Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Klingon - Çeviri-bilgi-çevirmen

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrecAlemanyTurcCatalàJaponèsCastellàRusEsperantoFrancèsItaliàLituàBúlgarRomanèsÀrabPortuguèsHebreuAlbanèsPolonèsEstoniàSerbiSuecXinès simplificatXinèsDanèsFinèsHongarèsCroatNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacAfrikaansMongolTailandèsVietnamita
Traduccions sol·licitades: KlingonUrduKurdIrlandès

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Çeviri-bilgi-çevirmen
Traducció
Turc-Klingon
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Turc

Eğer kusursuz bir çeviri istiyorsanız, anlamı belirsiz olan kelimelerle ilgili tüm ayrıntıları ve çevirmene yardımcı olabilecek tüm bilgileri verin
21 Juliol 2005 08:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Març 2009 10:19

lincheto_14
Nombre de missatges: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 Març 2009 13:35

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"