Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Vietnamita-Klingon - Người dịch-thông tin-bài dịch

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrecAlemanyTurcCatalàJaponèsCastellàRusEsperantoFrancèsItaliàLituàBúlgarRomanèsÀrabPortuguèsHebreuAlbanèsPolonèsEstoniàSerbiSuecXinès simplificatXinèsDanèsFinèsHongarèsCroatNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacAfrikaansMongolTailandèsVietnamita
Traduccions sol·licitades: KlingonUrduKurdIrlandès

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Người dịch-thông tin-bài dịch
Traducció
Vietnamita-Klingon
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Vietnamita

Để có một bài dịch chính xác, làm ơn đưa các chi tiết về bất kì từ nhiều nghĩa nào và bất kì thông tin nào có thể giúp cho người dịch.
21 Juliol 2005 08:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Març 2009 10:19

lincheto_14
Nombre de missatges: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 Març 2009 13:35

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"