Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Esperanto - Meaning only option

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguèsCastellàXinès simplificatAlemanyNeerlandèsRomanèsTurcSuecItaliàDanèsCatalàBúlgarPortuguès brasilerSerbiHebreuFinèsCroatGrecJaponèsEsperantoHongarèsRusUcraïnèsPolonèsBosniAlbanèsNoruecÀrabEstoniàXinèsCoreàLituàTxecLlengua persaIndonesiEslovacLetóIrlandèsAfrikaansEslovè

Títol
Meaning only option
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Títol
Signifo nur opcio
Traducció
Esperanto

Traduït per Borges
Idioma destí: Esperanto

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.
Darrera validació o edició per Borges - 24 Abril 2007 08:11