Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Есперанто - Meaning only option

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиИспанскиКитайски ОпростенНемскиХоландскиРумънскиТурскиSwedishИталианскиДатскиКаталонскиБългарскиПортугалски БразилскиСръбскиИвритФинскиХърватскиГръцкиЯпонскиЕсперантоHungarianРускиУкраинскиПолскиБосненскиАлбанскиНорвежкиАрабскиЕстонскиКитайскиКорейскиЛитовскиЧешкиПерсийски езикИндонезийскиСловашкиЛатвийскиИрландскиАфрикански Словенски

Заглавие
Meaning only option
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Заглавие
Signifo nur opcio
Превод
Есперанто

Преведено от Borges
Желан език: Есперанто

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.
За последен път се одобри от Borges - 24 Април 2007 08:11