Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Esperanto - Meaning only option

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalskiSpanskiKineski pojednostavljeniNemackiHolandskiRumunskiTurskiSvedskiItalijanskiDanskiKatalonskiBugarskiPortugalski brazilskiSrpskiHebrejskiFinskiHrvatskiGrckiJapanskiEsperantoMadjarskiRuskiUkrajinskiPoljskiBosanskiAlbanskiNorveskiArapskiEstonskiKineskiKoreanskiLitvanskiCeskiPersijski jezikIndonezanskiSlovackiLetonskiIrskiAfrickiSlovenacki

Natpis
Meaning only option
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Natpis
Signifo nur opcio
Prevod
Esperanto

Preveo Borges
Željeni jezik: Esperanto

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.
Poslednja provera i obrada od Borges - 24 April 2007 08:11