Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llengua persa-Turc - salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
Text
Enviat per
modest
Idioma orígen: Llengua persa
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang shode bebakhsh ke dir gavabe imeileto neveshtam sharmande kheily doset daram azizam age tonesty baram intory imeil bezan dostarat somaieh
Notes sobre la traducció
latin alfabesi kullanarak farsça email yazmış
Títol
Merhaba Zeynepciğim İyi misin? Seni özledim
Traducció
Turc
Traduït per
meteoripek
Idioma destí: Turc
Merhaba Zeynepciğim İyi misin? Seni özledim. E-postanı geç cevapladığım için özür dilerim. Sharmande`yi çok seviyorum. Canım, eğer sakıncası yoksa bana böyle e-posta gönder. Arkadaşın Sümeyye
Darrera validació o edició per
canaydemir
- 9 Abril 2007 07:59