בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פרסית-טורקית - salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
טקסט
נשלח על ידי
modest
שפת המקור: פרסית
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang shode bebakhsh ke dir gavabe imeileto neveshtam sharmande kheily doset daram azizam age tonesty baram intory imeil bezan dostarat somaieh
הערות לגבי התרגום
latin alfabesi kullanarak farsça email yazmış
שם
Merhaba Zeynepciğim İyi misin? Seni özledim
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
meteoripek
שפת המטרה: טורקית
Merhaba Zeynepciğim İyi misin? Seni özledim. E-postanı geç cevapladığım için özür dilerim. Sharmande`yi çok seviyorum. Canım, eğer sakıncası yoksa bana böyle e-posta gönder. Arkadaşın Sümeyye
אושר לאחרונה ע"י
canaydemir
- 9 אפריל 2007 07:59