Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Anglès - любовное послание

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAnglèsÀrab

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
любовное послание
Text
Enviat per angel9020
Idioma orígen: Rus

Я очень хочу, чтобы ты знал как я скучаю по тебе и как мне плохо без тебя! Прости меня за все! Я жить не могу без тебя, мне очень плохо.Наш сын очень скучает по тебе. Забери нас отсюда.Я тебя люблю больше жизни! Не забывай нас
Notes sobre la traducció
мне важен смысловой перевод на арабском языке,на котором говорят в Иордании.Это смс-сообщение, которое я хочу послать своему мужу, он русский не понимает.Помогите перевести, это очень важно. Заранее спасибо

Títol
Love message
Traducció
Anglès

Traduït per ramarren
Idioma destí: Anglès

I really want you to know how I miss you and how bad it is for me without you! Forgive me for everything!
I can't live without you, I'm in a very bad state. Our son misses you very much. Take us away from here. I love you more than life! Do not forget us.
Darrera validació o edició per kafetzou - 29 Abril 2007 01:11