Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - O QUEIJO E O VERME
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
O QUEIJO E O VERME
Text
Enviat per
Anderson
Idioma orígen: Portuguès brasiler
O QUEIJO E O VERME
Títol
CASEVS ET VERMIS
Traducció
Llatí
Traduït per
Menininha
Idioma destí: Llatí
CASEVS ET VERMIS
Darrera validació o edició per
charisgre
- 3 Octubre 2007 18:59
Darrer missatge
Autor
Missatge
31 Agost 2007 01:48
pirulito
Nombre de missatges: 1180
Cf.
Ginzburg
's "Il formaggio e i vermi" (1976).