Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - O QUEIJO E O VERME
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
O QUEIJO E O VERME
Tекст
Добавлено
Anderson
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
O QUEIJO E O VERME
Статус
CASEVS ET VERMIS
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Menininha
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
CASEVS ET VERMIS
Последнее изменение было внесено пользователем
charisgre
- 3 Октябрь 2007 18:59
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
31 Август 2007 01:48
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Cf.
Ginzburg
's "Il formaggio e i vermi" (1976).