Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - Здравей, Луена радвам се за писмото ти. Идеята...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglès

Títol
Здравей, Луена радвам се за писмото ти. Идеята...
Text
Enviat per r3m3mb3r
Idioma orígen: Búlgar

Здравей, Луена

радвам се за писмото ти. Идеята да дойдеш в България после да заминем заедно за Румъния ми допада. Но за съжаление има много време до коледа. Аз съм все така унил. Тук е много скучно. Липсваш ми. Между другото имаш ли скайп? Ще бъде по добре с него от колкото с й-мейли. Целувки

Títol
Hello Luena, I am happy for your letter
Traducció
Anglès

Traduït per Габриела
Idioma destí: Anglès

Hello Luena,

I am very happy for your letter. I like the idea of you coming to Bulgaria and then going together to Romania. However, there is lots of time till Christmas. I still feel low. It is very boring here. I miss you. Do you have Skype by the way? It would be easier to use that, rather than writing e-mails. Kisses.
Darrera validació o edició per kafetzou - 21 Agost 2007 16:21