Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Japonés - Translate or be translated
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Traducciones solicitadas:
Categoría
Oración - Ordenadores / Internet
Título
Translate or be translated
Texto
Propuesto por
cucumis
Idioma de origen: Inglés
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Nota acerca de la traducción
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
Título
Translate or be translated
Traducción
Japonés
Traducido por
ccdj
Idioma de destino: Japonés
[1]翻訳ã—ãŸã„[/1]ã§ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚[2]翻訳ã•ã‚ŒãŸã„[/2]ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
14 Noviembre 2005 10:40