Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - Translate or be translated

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésNeerlandésBúlgaroAlbanésAlemánSuecoÁrabeTurcoRumanoPortuguésRusoEspañolJaponésItalianoHebreoCatalánHúngaroPortugués brasileñoChino simplificadoEsperantoCroataGriegoSerbioPolacoDanésLituanoFinésChinoNoruegoCoreanoChecoPersaEslovacoKurdoIrlandésAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: NepalíNewariUrduVietnamita

Categoría Oración - Ordenadores / Internet

Título
Translate or be translated
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Nota acerca de la traducción
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Título
Μεταφραστής ή μεταφραζόμενος
Traducción
Griego

Traducido por irini
Idioma de destino: Griego

Θέλετε να [1]μεταφράσετε[/1] ή να [2] "μεταφραστείτε"[/2]
Nota acerca de la traducción
"To be translated" in quotation marks since it is used in a non-standard way.
Última validación o corrección por irini - 31 Julio 2006 22:52