Traducción - Serbio-Sueco - E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..Estado actual Traducción
Categoría Poesía - Cotidiano | E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne.. | | Idioma de origen: Serbio
E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne.. |
|
| Tack ...men jag är inte snyggare än vesna | TraducciónSueco Traducido por effect | Idioma de destino: Sueco
Tack... men jag är inte snyggare än vesna
|
|
Última validación o corrección por pias - 15 Abril 2008 17:28
|