Traducción - Griego-Inglés - ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι!Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ![Griego](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Inglés](../images/flag_en.gif)
Categoría Cotidiano - Cotidiano | ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι! | | Idioma de origen: Griego
ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι! |
|
| I want to go to the festival! | TraducciónInglés Traducido por Angelus![](../images/wrench.gif) | Idioma de destino: Inglés
I want to go to the festival! |
|
Última validación o corrección por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 Agosto 2008 00:49
Último mensaje | | | | | 2 Agosto 2008 07:21 | | ![](../avatars/13175.img) iriniCantidad de envíos: 849 | Note that my positive vote comes with the understanding that I would probably had added "fest, fete and celebration" as alternative translations . That is, if I did any translations, which I don't lately. |
|
|