Traduction - Grec-Anglais - ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι!Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Grec](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Anglais](../images/flag_en.gif)
Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne | ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι! | | Langue de départ: Grec
ΘÎλω να πάω στο πανηγÏÏι! |
|
| I want to go to the festival! | TraductionAnglais Traduit par Angelus![](../images/wrench.gif) | Langue d'arrivée: Anglais
I want to go to the festival! |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 Août 2008 00:49
Derniers messages | | | | | 2 Août 2008 07:21 | | ![](../avatars/13175.img) iriniNombre de messages: 849 | Note that my positive vote comes with the understanding that I would probably had added "fest, fete and celebration" as alternative translations . That is, if I did any translations, which I don't lately. |
|
|