Traducción - Polaco-Inglés - KomplementyEstado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Polaco
DziÄ™kujÄ™ Vanesso za komplementy! Ty jesteÅ› za to Å›wietnÄ… studentkÄ… i myÅ›lÄ™, że szybko bÄ™dziesz mówić po polsku! Możemy myÅ›leć o lekcjach indywidualnych po wakacjach? buziaki | Nota acerca de la traducción | edited with diacritics <Angelus> |
|
| | TraducciónInglés Traducido por Angelus | Idioma de destino: Inglés
Thank you Vanessa for the compliments! You are an excellent student and I think you will be speaking Polish soon! Can we think of private lessons after vacation? Kisses | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 5 Septiembre 2008 00:53
|