Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut
Nota acerca de la traducción
<edit> "Je t'aime plus haut alors tient le premier rôle, ne prend pas mon amour loin" with "Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut" </edit> (09/28/francky on turkishmiss's notification)
Última corrección por Francky5591 - 28 Septiembre 2008 19:13