Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Texto
Propuesto por
murilo
Idioma de origen: Turco
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari altinda ezilen kirçiceklerini goremezler
Nota acerca de la traducción
traduzir para portugues do brasil ou ingles
Título
some people while running to the red rose.....
Traducción
Inglés
Traducido por
gian
Idioma de destino: Inglés
some people don't notice the wildflowers mashed under their feet while they are running to the red rose
Última validación o corrección por
Chantal
- 24 Abril 2006 07:22