Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Testo
Aggiunto da
murilo
Lingua originale: Turco
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari altinda ezilen kirçiceklerini goremezler
Note sulla traduzione
traduzir para portugues do brasil ou ingles
Titolo
some people while running to the red rose.....
Traduzione
Inglese
Tradotto da
gian
Lingua di destinazione: Inglese
some people don't notice the wildflowers mashed under their feet while they are running to the red rose
Ultima convalida o modifica di
Chantal
- 24 Aprile 2006 07:22