ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
テキスト
murilo
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari altinda ezilen kirçiceklerini goremezler
翻訳についてのコメント
traduzir para portugues do brasil ou ingles
タイトル
some people while running to the red rose.....
翻訳
英語
gian
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
some people don't notice the wildflowers mashed under their feet while they are running to the red rose
最終承認・編集者
Chantal
- 2006年 4月 24日 07:22