Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
Texte
Proposé par
murilo
Langue de départ: Turc
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari altinda ezilen kirçiceklerini goremezler
Commentaires pour la traduction
traduzir para portugues do brasil ou ingles
Titre
some people while running to the red rose.....
Traduction
Anglais
Traduit par
gian
Langue d'arrivée: Anglais
some people don't notice the wildflowers mashed under their feet while they are running to the red rose
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 24 Avril 2006 07:22