Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Albanés-Inglés - Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un...
Texto
Propuesto por
Inulek
Idioma de origen: Albanés
Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un dua te kem
Nota acerca de la traducción
français de france
Título
I want to be with you till the end, I want to ...
Traducción
Inglés
Traducido por
Inulek
Idioma de destino: Inglés
I want to be with you till the end, I want to have love for a lifetime.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 5 Marzo 2009 13:05
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Marzo 2009 12:34
itsatrap100
Cantidad de envíos: 279
Hi,
<<a lifetime>> here is the way this is written in English.