Tesekkur ederim... Bana yasattigin hersey icin Bu guzel kaderi Sana ve bana yazdigi icin Tanriya tesekkur ederim... Biliyorum aramizda kilometrelerce mesafe var Ve bir gun hissediyorum... Bu uzak mesafeler olsada sende inan Birgun gelecek bu ayrilik son bulacak ASKIM...
Grazie... Per tutto quello che mi hai fatto vivere Ringrazio Dio Per aver scritto questo bel destino Per me e per te... So che tra di noi ci sono tanti chilometri di distanza... E sento che un giorno, anche tu dovresti crederci, nonostante una così grande lontananza verrà un giorno, questa separazione finirà AMORE MIO...
Última validación o corrección por Efylove - 12 Julio 2010 14:23
Thank you
For everything you made me live through
I thank God
For writing this beautiful destiny
For me and for you
I know/am aware that there is a long distance in kilometers between us
And I feel it some day
You should also believe it even though there are such long distances
One day will come, this separation will end
MY LOVE
Sorry to bother you again, minuet.
I've done some edits to the translation, but I need just one last help.
"I feel it someday" --> "it" = "the distance"?
Thanks!