Traducción - Polaco-Islandés - Do widzenia, moja piekna ksiezna.Estado actual Traducción
Categoría Oración - Amore / Amistad | Do widzenia, moja piekna ksiezna. | Texto Propuesto por Vic | Idioma de origen: Polaco
Do widzenia, moja piekna ksiezna. | Nota acerca de la traducción | Es de un libro titulado "Algún dÃa cuando pueda llevarte a Varsovia..."; la frase es emitida por un chico polaco a su vecina española tras haber compartido muchos momentos juntos; creo que es una forma de despedirse sin que ella se entere. |
|
| Bless, fallega prinsessan mÃn. | TraducciónIslandés Traducido por belouga | Idioma de destino: Islandés
Bless, fallega prinsessan mÃn. |
|
Última validación o corrección por Bamsa - 11 Marzo 2008 22:37
|