Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Karar veren Danıştay Altıncı Daire Tetkik...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Negocio / Trabajos

Título
Karar veren Danıştay Altıncı Daire Tetkik...
Texto
Propuesto por pinar47
Idioma de origen: Turco

Karar veren Danıştay Altıncı Daire Tetkik Hakiminin açıklamaları dinlendikten ve dosyadaki belgeler incelendikten sonra işin gereği görüşüldü: Dava, davacının İzmir Güzelbahçe beldesinde bulunan 4 pafta, 668 parsel sayılı taşınmaz üzerinde 1956 yılında yapılan yapısı nedeniyle tapu tahsis belgesi verilmesi istemiyle yaptığı başvurunun taşınmazın imar planında plaj sahası olarak sahil şeridinde kaldığı gerekçesiyle reddine ilişkin 21.6.1996 günlü 1952 sayılı işlemin iptaline karar verilmiştir.

Título
After the explanations of the sixth district investigating judge ...
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

After the explanations of the sixth district investigating judge of the Council of State, who decided on this case, were heard and the documents in the file were examined, the truth of the matter became apparent. In this case, it was decided to cancel the refusal-related procedure number 1952 of 21.6.1996 regarding the structure constructed in the year 1956 on the claimant's 668-parcel property on 4 map sections in Izmir's Güzelbahçe district with the request to be given the title deed assigned to it, because the construction plan of this beach-area property has it on the coastal strip.
Última validación o corrección por kafetzou - 15 Diciembre 2006 18:57