Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - This book indicates that the most serious problem...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésHebreo

Categoría Sociedad / Gente / Polìtica

Título
This book indicates that the most serious problem...
Texto
Propuesto por nyks
Idioma de origen: Inglés

This book indicates that the most serious problem that Japan faced after the end of the occupation was a continuous large trade deficit. The vulnerability of the Japanese economy might harm the U.S.-Japan alliance. Hence, the United States made a deep commitment to Japanese economic recovery. In Washington, Japanese economic recovery became a touchstone for the health of the U.S.-Japan strategic alliance.

Título
Ce livre indique que le problème le plus sérieux...
Traducción
Francés

Traducido por ouranos93
Idioma de destino: Francés

Ce livre indique que le problème le plus sérieux auquel le
Japon a eu à faire face après la fin de l'occupation a été un grand
déficit commercial continu. La vulnérabilité de l'économie
japonaise pouvait nuire à l'alliance Etats-Unis-Japon. Par
conséquent, les Etats-Unis se sont profondément engagés
au rétablissement économique japonais.
À Washington, le rétablissement économique japonais est
devenu une pierre de touche pour la santé de l'alliance
stratégique Etats-Unis-Japon.
Última validación o corrección por Francky5591 - 10 Diciembre 2006 21:45