Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Griego - Η ημÎÏα ότι ο Θεός Îκανε τους ανθÏώπους (Βίβλος)
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Η ημÎÏα ότι ο Θεός Îκανε τους ανθÏώπους (Βίβλος)
Texto a traducir
Propuesto por
mayke
Idioma de origen: Griego
Η ημÎÏα ότι ο Θεός Îκανε τους ανθÏώπους (Βίβλος)
26 Marzo 2007 09:22
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Marzo 2007 17:54
irini
Cantidad de envíos: 849
Bad Greek there. It's "The day that God made the humans (Bible)" which should be "Η ημÎÏα που ο Θεός Îκανε/Îπλασε τους ανθÏώπους (Βίβλος)"