Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - BÄ°R Ä°NEKTE YABANCI CÄ°SME BAÄžLI (tavuk teleÄŸi) TAM...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Ensayo - Ciencia

Título
BÄ°R Ä°NEKTE YABANCI CÄ°SME BAÄžLI (tavuk teleÄŸi) TAM...
Texto
Propuesto por ekarahan
Idioma de origen: Turco

BÄ°R Ä°NEKTE YABANCI CÄ°SME BAÄžLI (tavuk teleÄŸi) TAM MEME BAÅžI STENOZÄ°SÄ°


ÖZET

Sunulan bu vakada, bir inekte yabancı cisme (tavuk teleği) bağlı meme başı stenozisi kliniksel olarak değerlendirildi. Tavuk teleği, kısmi tıkanıklığı ortadan kaldırmak amacıyla hayvan sahibi tarafından meme başına yerleştirilmiş. Bu teleğin daha sonraları meme başı derinliklerine kaçarak, aynı meme başından sütün gelmediği anemnezde bildirilmiştir.
Yapılan kliniksel muayeneler sonucunda (
Nota acerca de la traducción
üniversitedeki çalışmamızın ingilizce çevirisi gerekmektedir.yardımcı olursanız sevinirim
tavuk teleği tavuk tüyü olabilir.



Título
complete stenosis of a cow teat as a result of the introduction of a foreign body
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

COMPLETE STENOSIS OF A COW TEAT AS A RESULT OF INTRODUCTION OF A FOREIGN BODY (chicken feather)

In the presentation of this case, the complete stenosis of a cow teat as a result of the introduction of a foreign body (a chicken feather) was clinically evaluated. The chicken feather had been inserted into the teat by the animal's owner in order to alleviate a partial blockage. It was reported in the patient history that, as a result of the feather later having slipped deeper into the teat interior, no milk was coming from this same teat. As a result of the clinical treatment which was performed,
Nota acerca de la traducción
The note under the translation says that "tavuk teleÄŸi" may be "chicken feather".
Última validación o corrección por samanthalee - 30 Abril 2007 08:10