Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Sueco - La notte

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoSueco

Categoría Canciòn - Cultura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
La notte
Texto
Propuesto por jonnyzack
Idioma de origen: Italiano

La notte qui non torna più
dal giorno che sei andata via,
ed il cielo ha smesso di giocare
con le stelle e con la luna,
e le nuvole sono ferme qui
come lacrime che non cadono.

Vedi come il tempo
perde anche il ricordi,
resta solo il canto
di un amore che non muore,
Prendi la mia mano,
danza con il vento.
Apro le mie ali,
posso solo amarti cosÃ.
Vieni, vieni
via con me.

Título
Natten
Traducción
Sueco

Traducido por sophie_qui
Idioma de destino: Sueco

Natten här kommer aldrig mer tillbaka
sedan du gick din väg,
och himlen har slutat leka
med stjärnorna och månen,
och molnen har stannat upp här
liksom tårar som inte faller.

Se hur tiden
tappar även minnena
kvar blir bara sången
om en kärlek som inte dör
ta min hand
dansa med vinden
jag öppnar mina vingar
jag kan bara älska dig så här
kom, kom
kom bort härifrån med mig.


Última validación o corrección por pias - 12 Diciembre 2007 10:59