Texto original - Croata - ja se zovem zoranEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Carta / Email - Negocio / Trabajos
| | Texto a traducir Propuesto por ZOMA700 | Idioma de origen: Croata
ja se zovem zoran |
|
Última corrección por goncin - 18 Septiembre 2007 17:54
Último mensaje | | | | | 18 Septiembre 2007 16:51 | | MaskiCantidad de envíos: 326 | This is croatian it means "my name is Zoran" | | | 18 Septiembre 2007 17:51 | | CisaCantidad de envíos: 765 | Oh, I´ve just noticed that, too! :P Anyway, definitely not Korean!! | | | 18 Septiembre 2007 17:54 | | goncinCantidad de envíos: 3706 | Done, girls! CC: Cisa | | | 18 Septiembre 2007 18:12 | | | | | | 18 Septiembre 2007 18:31 | | MaskiCantidad de envíos: 326 | | | | 18 Septiembre 2007 19:15 | | XiniCantidad de envíos: 1655 | Xini the Vulture has stolen Maski's bridge... | | | 18 Septiembre 2007 19:56 | | MaskiCantidad de envíos: 326 | Xini, i was wondering what you did to me until I saw the translation | | | 18 Septiembre 2007 20:01 | | XiniCantidad de envíos: 1655 | Ehehe...
You went out of your house to make you sure you still can cross the river to reach your town... |
|
|