Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kikorasia - ja se zovem zoran

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KikorasiaKiswidi

Category Letter / Email - Business / Jobs

Kichwa
ja se zovem zoran
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na ZOMA700
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia

ja se zovem zoran
Ilihaririwa mwisho na goncin - 18 Septemba 2007 17:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Septemba 2007 16:51

Maski
Idadi ya ujumbe: 326
This is croatian it means "my name is Zoran"

18 Septemba 2007 17:51

Cisa
Idadi ya ujumbe: 765
Oh, I´ve just noticed that, too! :P Anyway, definitely not Korean!!

18 Septemba 2007 17:54

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Done, girls!

CC: Cisa

18 Septemba 2007 18:12

pluiepoco
Idadi ya ujumbe: 1263
so much like latin

18 Septemba 2007 18:31

Maski
Idadi ya ujumbe: 326
pluiepoco, really? How?

18 Septemba 2007 19:15

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Xini the Vulture has stolen Maski's bridge...

18 Septemba 2007 19:56

Maski
Idadi ya ujumbe: 326
Xini, i was wondering what you did to me until I saw the translation

18 Septemba 2007 20:01

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Ehehe...
You went out of your house to make you sure you still can cross the river to reach your town...