Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Alemán - Boxning o är en ganska elegant och intressant...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoAlemán

Título
Boxning o är en ganska elegant och intressant...
Texto
Propuesto por Elin3
Idioma de origen: Sueco

Boxning och karate är ganska intressanta sporter och elegantare än motorsport, men motorstort är intressantast! Fotboll är viktig för finländare det är även volleyboll, men ishockey är viktigast! Kulstötning är ganska farligt, diskuskastning är farligare men spjutkastning är farligast. Störtlopp är spännande, slalom är mer spännande, men Längdåkning är mest spännande speciellt då han skidar.Trehopp är roligt, höjdhopp är roligare, men längdhopp är absolut roligast!

Título
Boxen und Karate sind ganz interessante...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Boxen und Karate sind ganz interessante Sportarten und eleganter als Motorsportarten, aber Motorsportarten sind am interessantesten! Fußball ist wichtig für die Finnen, ebenso wie Volleyball, aber Eishockey ist am wichtigsten!
Kugelstoßen ist ziemlich gefährlich, Diskuswerfen ist noch gefährlicher aber Speerwerfen ist am gefährlichsten. Abfahrt-Ski ist spannend, Slalom noch spannender, aber Langlaufen ist am spannendsten, besonders wenn er Ski fährt. Der Dreisprung ist lustig, Hochsprung ist lustiger, aber Weitsprung ist eindeutig am lustigsten!
Nota acerca de la traducción
Translated w/ help from Piagabriella (bridge via english), points shared :-)
Última validación o corrección por iamfromaustria - 11 Diciembre 2007 19:04