Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 64501 - 64520 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••••• 726 ••••• 2726 •••• 3126 ••• 3206 •• 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 •• 3246 ••• 3326 •••• 3726 •••••Următoare >>
171
10Limba sursă10
Portugheză braziliană Rafet
eu estou gostando muito de você, mas as vezes penso que nao deveria pois tu estas muito longe de mim e acredito que será uma paixão nao correspondida...mas mesmo assim gosto muito de você e quero que saiba disso!!!

Traduceri completate
Franceză rafet
Turcă Rafet
31
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduceri completate
Franceză régine et daniel unis dans l'amour de Dieu
Ebraicã רגין ודניאל מאוחדים באהבת אלוהים
410
Limba sursă
Engleză RESOURCING THE ORGANISATION Whatever the...
RESOURCING THE ORGANISATION

Whatever the nature of an organisation, the effectiveness of its operations and functıons inevitably depends very largely upon the staff it employs.All managers are concerned with the success of the human resources function in their own department and with the management of their staff.Managers should recognise the importance of a planned and systematic approuch to resourcing the organisation,and to the recruitment,selection and induction of staff.

Traduceri completate
Turcă KURULUÅžA KAYNAK SAÄžLAMA
358
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză when it comes to the Vietnam analogy...
WAR ANALOGY ______________
when it comes to the Vietnam analogy domestically, the question that still hangs in the air is whether,as in the latter years of the Vietnam era the soldiers , in Iraq(and Afganistan) as well as here at home , will take matters into their own hands;whether ,as with Vietnam , in the end Iraq (and Iran) will be left to the vets og this war and their families and friends or to no one at all.
en fazla 1 gün içinde bitirilmesi rica edilir. !!!!!!!

Traduceri completate
Turcă SAVAÅž KARÅžILAÅžTIRMASI
19
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Olandeză waarom voeg je me toe dan
waarom voeg je me toe dan

Traduceri completate
Engleză Why do you add me then?
Turcă Beni neden ekliyorsun o zaman??
227
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză The purpose of this e-mail is to advise you that...
The purpose of this e-mail is to advise you that some or all of your items for order #2104639 have been shipped. Please see below for item status. We look forward to hearing how much you like the items when they arrive. Please do let us know how we can assist further.
yardımcı olursanız sevınırımmm...

Traduceri completate
Turcă Bu e-mail'in amacı
263
Limba sursă
Engleză Nutrition Poultry and environment reap the...
Nutrition

Poultry and environment reap the benefits of
new-generation phytase New-generation phytase products have an increasingly vital role to play in helping poultry producers stay ahead of tightening economic pressures and environmental standards by reducing feed costs and minimising phosphorus waste.

Traduceri completate
Turcă Beslenme
245
Limba sursă
Engleză davet
I strongly believe that your help in the labrotory and in the study of the causes responsible for the origin of the igneous activity has a lot of potential to contribute to a beter understnading of the geology of the area and may lead to further collaboration in the near feature with you.

Traduceri completate
Turcă davet
376
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză The Non-Traditional Scenario Many "intuitives"...
The Non-Traditional Scenario
Many "intuitives" and "sensitives" feel the adult skeleton was a female and the child was hers, a human-alien hybrid created by a union between her and a Star Being. Some feel the mother had learned the Star Beings were returning to take her child from her, which she refused to contemplate. Panic-stricken and filled with dread, she took her child and fled her village, seeking refuge in the hidden mine tunnel.

Traduceri completate
Turcă Geleneksel olmayan Senaryo.
170
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană semih
Nein semih, ich brauche jemanden, den ich liebe!!! Und ich denke, das kann ich auch machen, mit der Zeit wird er mich auch lieben! Ich bin sicher! Denkst du, dass du nicht glücklich mit mir wirst? Und wenn ja, warum?

Traduceri completate
Turcă Hayır Semih
114
Limba sursă
Engleză C: revestimento de papel sulfite branco selado a...
Packaging Paper: cold seal coated White Sulphite Paper
Weight: 40 – 50 g/m2
Type of Paper: Sulphite paper
Corona inside: 41 - 44 Mn/M
Eu traduzi do inglês para o português, porém não consigo imaginar o que seja Argilik. O texto é de uma material técnico que fala sobre a composição de um curativo tipo band-aid. E o fabricante é da Turquia, portanto imagino que esse termo "Argilik" seja turco.

-----------
the word "Agirlik" in the source is changed as "weight"

"Agirlik" is a Turkish word meaning "weight" and the correct typing for it is: "Ağırlık" (smy--> 25 Ocak 2008 16:33)

also, "Packagin" is edited as "Packaging"

Traduceri completate
Turcă Paketleme kağıdı: soÄŸuk mühürle kaplı Beyaz Sülfit kağıdı.
Portugheză braziliană revestimento de papel
109
Limba sursă
Engleză Victor and Cullen (1988) note that organizational...
Victor and Cullen (1988) note that organizational form is an important antecedent of the organizational climate regarding ethics.

Traduceri completate
Turcă Victor ve Cullen (1988)
182
Limba sursă
Engleză Victor and Cullen (1988) note that social norms...
Victor and Cullen (1988) note that social norms are an important aspect determining an organization's climate regarding ethics — these norms provide a stimulus against which organizational leaders and members react.

Traduceri completate
Turcă Victor ve Cullen (1988)
125
Limba sursă
Engleză you have been chosen to partıcıpate ın a beta...
you have been chosen to participate in a beta version of download center entry pages that take advantage of new microsoft silverlight technology


Traduceri completate
Turcă Yeni microsoft
177
Limba sursă
Engleză you know what hotel totally sucks? one more...
you know what hotel totally sucks?

one more time for the record

we're never staying there again.The owners are totl jerks!The hotel is crap!

Any other hotel on earth is better. It's cheap for a reason

Traduceri completate
Turcă Otelin ne kadar berbat olduÄŸunu biliyor musun?
52
Limba sursă
Română te iubesc!!
te iubesc!!
o să rămâi în inima meu pentru totdeauna,
te pup!

Traduceri completate
Portugheză Te amo !
Turcă Seni seviyorum!
36
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză i have not had any problems working with me
i have not had any problems working with me

Traduceri completate
Turcă Benimle çalışanlarla hiç problemim yok..
<< Anterioară•••••• 726 ••••• 2726 •••• 3126 ••• 3206 •• 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 •• 3246 ••• 3326 •••• 3726 •••••Următoare >>