Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - Start-the-file

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgarăSuedezăItalianăRomânăAlbanezăArabăEbraicãGermanăSpaniolăPortughezăJaponezăRusăTurcăOlandezăCatalanăChineză simplificatăEsperantoCroatăGreacăSârbăPolonezăDanezăFinlandezăChinezăCehăMaghiarãNorvegianăCoreanăSlovacăLimba persanăCurdă LituanianăAfricaniSlovenăThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Start-the-file
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Start of the file

Titlu
Början av filen
Traducerea
Suedeză

Tradus de kdhenrik
Limba ţintă: Suedeză

Början av filen
Observaţii despre traducere
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
8 Noiembrie 2005 17:01