Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Portugheză braziliană - SAPPORO

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăPortugheză braziliană

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
SAPPORO
Text
Înscris de ASTADLER
Limba sursă: Japoneză

SAPPORO
UATASHI
UATASHI UATOTEMOSHI
A AUA SE NÉ

ANNATANO HÁ HI NI
TXU TXU MARÉ TE IRÚ CARA

KORIAUÁ NÔ Ô
ANNASSANA IDE IÔ Ô GA Á
QUERO Ô MADÊ

HÚTARIDÊ TSUKURI MA AXÔ O O
O TSIKUSHI Ó MÓIDÊ

QUENTX ...

Titlu
SAPPORO
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de epiploon
Limba ţintă: Portugheză braziliană

SAPPORO
Eu,eu estou muito feliz

Porque seu amor me protege e me envolve

Não me deixe ir embora antes do fim desta noite que nos sorri

Construamos juntos uma magnífica lembrança
Observaţii despre traducere
Atenção que o texto que o requerente pede para traduzir está ortograficamente mal redigido...penso que a forma correcta será:

SAPPORO
Watashi, watashi wa totemo shiawase ne
Anata no ai ni tsutsumarete iru kara
Konya warau hanasanaide yoru ga keiro made
Futari de tsukurimasho utsukushi omoide
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 5 Iunie 2008 16:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Aprilie 2008 14:03

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Japanese in Latin characters >>> "somente o significado", please...

5 Iunie 2008 13:58

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Holy God in Heaven!
I have never seen Japanese written so strangely!
epiploon's reconstruction into the usual style of transliteration is very good!!
I myself had to listen to the song HERE, in order to understand what they were saying. Here it is:
Watashi, watashi wa totemo shiawase ne
Anata no ai ni tsutsumarete iru kara
Konya wa, watashi o hanasanaide yo ga akeru made
Futari de tsukurimasho yo utsukushii omoide

As you can see, epiploon's version was very CLOSE! Bravo, epiploon!

It means:
I, I am very happy
Because I am wrapped in your love
Tonight, don't let me go, until the dawn breaks (lit. until the night finishes)
Together, let's make some beautiful memories

5 Iunie 2008 16:03

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Oh. Lots of "tens" to Epiploon. Thanks Ian.