Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Germană - tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.
Text
Înscris de
cathe
Limba sursă: Italiană
tesoro mio, io ti amo e vivo solamente per te.
Observaţii despre traducere
vorrei la traduzione in brasiliano.
Titlu
Mein Schatz, ich liebe Dich und ich lebe nur für Dich.
Traducerea
Germană
Tradus de
italo07
Limba ţintă: Germană
Mein Schatz, ich liebe Dich und ich lebe nur für Dich.
Validat sau editat ultima dată de către
iamfromaustria
- 16 Aprilie 2008 13:57