Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Japoneză-Portugheză braziliană - Anata garasu no...me de donna yume wo...Mirareru...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Anata garasu no...me de donna yume wo...Mirareru...
Text
Înscris de
hieiyoukko
Limba sursă: Japoneză
Anata garasu no...me de donna yume wo...Mirareru no? Mata atashi Kokoro ga sakete Nagare deru
Titlu
Com seus olhos vÃtreos…
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
epiploon
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Com seus olhos vÃtreos… Que espécie de sonho… Você consegue ver?
Meu coração estourou e está derramando novamente
Observaţii despre traducere
Traduções alternativas para "Mata atashi Kokoro ga sakete Nagare deru":
Meu coração quebrou e está vertendo novamente
Meu coração despedaçado continua derramando-se
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 12 Mai 2008 22:55