Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Albaneză - ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ? ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ? ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ? ΠΟΥ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăAlbaneză

Titlu
ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ? ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ? ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ? ΠΟΥ...
Text
Înscris de HELEN12
Limba sursă: Greacă

ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ?
ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ?
ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ?
ΠΟΥ ΜΕΝΕΙΣ?
ΑΠΟ ΠΟΥ ΕΙΣΑΙ?
ΜΕ ΛΕΝΕ ...
ΚΑΛΗ ΝΥΧΤΑ
ΚΑΛΗ ΜΕΡΑ
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ
ΠΟΥ ΗΣΟΥΝ?
ΕΙΣΑΙ ΠΟΛΥ ΟΜΟΡΦΗ
ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙΣ
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ
ΕΙΣΑΙ ΚΟΥΚΛΑ
ΕΓΩ ΕΙΜΑΙ
ΕΣΥ ΕΙΣΑΙ

Titlu
SI TË QUAJNË? SA VJEÇ JE? SI JE? KU...
Traducerea
Albaneză

Tradus de blanchet
Limba ţintă: Albaneză

SI TË QUAJNË?
SA VJEÇ JE?
SI JE?
KU BANON?
PREJ NGA JE?
MË QUAJNË....
NATËN E MIRË
MIRËDITA ose MIRUPAFSHIM
MIRË SE ERDHE
KU ISHE?
JE SHUMË E BUKUR
MË PËLQEN
TË DUA SHUMË
JE SI KUKULL
UNË JAM
TI JE
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 18 Mai 2009 17:16