Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Albanese - ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ? ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ? ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ? ΠΟΥ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoAlbanese

Titolo
ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ? ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ? ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ? ΠΟΥ...
Testo
Aggiunto da HELEN12
Lingua originale: Greco

ΠΩΣ ΣΕ ΛΕΝΕ?
ΠΟΣΟ ΧΡΟΝΩΝ ΕΙΣΑΙ?
ΠΩΣ ΕΙΣΑΙ?
ΠΟΥ ΜΕΝΕΙΣ?
ΑΠΟ ΠΟΥ ΕΙΣΑΙ?
ΜΕ ΛΕΝΕ ...
ΚΑΛΗ ΝΥΧΤΑ
ΚΑΛΗ ΜΕΡΑ
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ
ΠΟΥ ΗΣΟΥΝ?
ΕΙΣΑΙ ΠΟΛΥ ΟΜΟΡΦΗ
ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙΣ
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ
ΕΙΣΑΙ ΚΟΥΚΛΑ
ΕΓΩ ΕΙΜΑΙ
ΕΣΥ ΕΙΣΑΙ

Titolo
SI TË QUAJNË? SA VJEÇ JE? SI JE? KU...
Traduzione
Albanese

Tradotto da blanchet
Lingua di destinazione: Albanese

SI TË QUAJNË?
SA VJEÇ JE?
SI JE?
KU BANON?
PREJ NGA JE?
MË QUAJNË....
NATËN E MIRË
MIRËDITA ose MIRUPAFSHIM
MIRË SE ERDHE
KU ISHE?
JE SHUMË E BUKUR
MË PËLQEN
TË DUA SHUMË
JE SI KUKULL
UNË JAM
TI JE
Ultima convalida o modifica di Inulek - 18 Maggio 2009 17:16