Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - You must take the role of a bold adventurer from...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Titlu
You must take the role of a bold adventurer from...
Text
Înscris de cerenn92
Limba sursă: Engleză

You must take the role of a bold adventurer from the Kingdom Of Valour that must now have the courage to defeat the monsters of Dragon's Kingdom. Although only carrying just your wits, bravery and gold, you must fight to survive this hostile wilderness and maybe, one day, become the true warrior and slay the King Black Dragon.

Titlu
Sen cesur bir maceracının rolünü almalısın...
Traducerea
Turcă

Tradus de melinda_83
Limba ţintă: Turcă

Sen,Ejderha'nın Krallığının canavarlarını yenmek için, Cesaret'in Krallığından olan, cesaret sahibi bir maceracının rolünü almalısın. Sadece, zeka, cesaret ve altının taşıyor olmana rağmen, düşmana ait bu vahşi yerden sağ kurtulmak için mücadele etmelisin ve belki bir gün, gerçek savaşçı olup kral siyah ejderhayı katledersin.

Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 22 Octombrie 2008 18:32