| | |
| | 29 Ianuarie 2009 10:56 |
| | |
| | 29 Ianuarie 2009 15:41 |
| TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | Hi Lilly
A cough is sometimes to referred to as "hacking", and in particular when it is induced by smoking. So for me "a hacker's lung" would be a lung that has been damage by a smoker's cough.
"You can't even sneak around without your hackers lung acting up".
Could also be expressed as "You cannot be dicreet seeing as your smoke damaged lung is giving you some trouble.
Hope this helps
Beijos
Tantine |
| | 29 Ianuarie 2009 17:33 |
| | I think of "hacking" as that nagging dry cough that smokers have. So I would take it to mean that your cough gives you away when you're trying to be sneaky and quiet. At any rate, it should be hacker's (with an apostrophe). |
| | 30 Ianuarie 2009 03:27 |
| | Does it mean something like: "You can't go unnoticed if you are coughing that much". ? |
| | 30 Ianuarie 2009 03:28 |
| | That would be my interpretation, but I'm not 100% sure. |
| | 30 Ianuarie 2009 10:38 |
| TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | Hi Girls
I agree with your interpretation Lilly, but you need to insist on the fact that the lung is "acting up", which means that the cough has worsened (in acute phase). So it will be even more noticeable
Hope this helps a bit more (I can talk, I have a hacking lung too, from too many cigarettes
Bises
Tantine
|
| | 30 Ianuarie 2009 18:17 |
| | Hmm - I took it to mean that the "hacker's lung" "acts up" by coughing. |
| | 30 Ianuarie 2009 22:58 |
| TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | You may be right there kafetzou
|
| | 30 Ianuarie 2009 23:12 |
| | But this text requires a lot of speculation. I see it's already been translated and accepted, so I guess it's out of our hands - good! |
| | 31 Ianuarie 2009 05:48 |
| LeturkNumărul mesajelor scrise: 68 | thank you very much kafetzou,this text is very strange i did not understand anything that has not an exact meaning,seemed to be a medical text |
| | 31 Ianuarie 2009 07:16 |
| | Where did it come from, Leturk? |