Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Ucrainiană-Limba latină - ми читаємо Ñ–Ñторію риму. вчителі вихвалÑÑŽÑ‚ÑŒ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
ми читаємо Ñ–Ñторію риму. вчителі вихвалÑÑŽÑ‚ÑŒ...
Text
Înscris de
*Ajax*
Limba sursă: Ucrainiană
ми читаємо Ñ–Ñторію риму. вчителі вихвалÑÑŽÑ‚ÑŒ ÑкромніÑÑ‚ÑŒ учениць. Жителі Сицилії називаютьÑÑ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÑ€Ð¾Ð±Ð°Ð¼Ð¸ або морÑками
Titlu
legimus
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Джуманджи
Limba ţintă: Limba latină
Legimus historiam Romae. Discipuli laudant pudentiam discipularum. Incolae Siciliae agricolae aut nautae nominantur.
Validat sau editat ultima dată de către
chronotribe
- 13 Mai 2009 00:20