Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Poloneză - Parole d'amore in polacco

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăPoloneză

Categorie Viaţa cotidiană - Dragoste/Prietenie

Titlu
Parole d'amore in polacco
Text
Înscris de Cyrano78
Limba sursă: Italiană

Vorrei essere in grado di dirti quel che penso nella tua lingua,il Polacco. Essere in grado di dirti quanto sei bella e farmi credere da te,descriverti la sensazione che ho provato quando ti ho baciato la prima volta,lì vicino la finestra di camera mia:respirare il tuo odore e sentire il sapore delle tue labbra era tutto quello che volevo. Guardarti dormire abbracciata a me in camera tua era come sognare...
Io so che tu vuoi fidarti di me, spero che il tempo ti dimostri che puoi farlo.
Son felice di averti incontrata..
Observaţii despre traducere
È una lettera d'amore che voglio scrivere alla mia fidanzata polacca, mi piacerebbe se la traduzione fosse letterale usando le mie stesse parole.
Grazie a tutti!!

Titlu
Miłosne słowa w języku polskim
Traducerea
Poloneză

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Poloneză

Chciałbym móc powiedzieć, co myślę, w twoim języku, w języku polskim. Być w stanie powiedzieć, jak piękna jesteś i sprawić, byś we mnie uwierzyła, chciałbym opisać wrażenia, które odczuwałem, kiedy cię pocałowałem po raz pierwszy w pobliżu okna mojego pokoju: wszystko czego chciałem to wdychać twój zapach i poczuć smak twoich ust. Patrzenie na ciebie jak śpisz w moich objęciach w twoim pokoju było jak sen...
Wiem, że chcesz mi zaufać, mam nadzieję, że czas ci udowodni, że można.
Cieszę się, że cię poznałem ..

Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 6 Octombrie 2009 00:06