Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-폴란드어 - Parole d'amore in polacco

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어폴란드어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
Parole d'amore in polacco
본문
Cyrano78에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Vorrei essere in grado di dirti quel che penso nella tua lingua,il Polacco. Essere in grado di dirti quanto sei bella e farmi credere da te,descriverti la sensazione che ho provato quando ti ho baciato la prima volta,lì vicino la finestra di camera mia:respirare il tuo odore e sentire il sapore delle tue labbra era tutto quello che volevo. Guardarti dormire abbracciata a me in camera tua era come sognare...
Io so che tu vuoi fidarti di me, spero che il tempo ti dimostri che puoi farlo.
Son felice di averti incontrata..
이 번역물에 관한 주의사항
È una lettera d'amore che voglio scrivere alla mia fidanzata polacca, mi piacerebbe se la traduzione fosse letterale usando le mie stesse parole.
Grazie a tutti!!

제목
Miłosne słowa w języku polskim
번역
폴란드어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Chciałbym móc powiedzieć, co myślę, w twoim języku, w języku polskim. Być w stanie powiedzieć, jak piękna jesteś i sprawić, byś we mnie uwierzyła, chciałbym opisać wrażenia, które odczuwałem, kiedy cię pocałowałem po raz pierwszy w pobliżu okna mojego pokoju: wszystko czego chciałem to wdychać twój zapach i poczuć smak twoich ust. Patrzenie na ciebie jak śpisz w moich objęciach w twoim pokoju było jak sen...
Wiem, że chcesz mi zaufać, mam nadzieję, że czas ci udowodni, że można.
Cieszę się, że cię poznałem ..

Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 6일 00:06