Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Albaneză - ciao mamma come stai? non vedo l'ora di...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ciao mamma come stai? non vedo l'ora di...
Text
Înscris de amitrano
Limba sursă: Italiană

ciao mamma come stai? non vedo l'ora di vedervi,mi dispiace molto che non capisco tanto bene l'albanese perchè vorrei tanto parlare anche con te. mi mancate tutti salutami tanto papà baci sabrina vi voglio bene.

Titlu
Përshëndetje nënë si je? me zor po pres momentin
Traducerea
Albaneză

Tradus de bamberbi
Limba ţintă: Albaneză

Përshëndetje nënë si je? me zor po pres çastin kur do të shihemi, më vjen shumë keq që nuk e kuptoj mirë shqipen sepse do të doja shumë që të flisja me ty. kam shumë mall për ju përshëndete babanë puthe Sabrinën ju dua fort.
Validat sau editat ultima dată de către bamberbi - 6 Octombrie 2009 23:05