Traducerea - Italiană-Engleză - Tantissimi auguri di buo compleanno carissimi...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email - Casă/Familie | Tantissimi auguri di buo compleanno carissimi... | | Limba sursă: Italiană
Tantissimi auguri di buon compleanno carissimi cugini. Date un saluto grande a tutta la famiglia da parte mia e ricordate che siete sempre i benvenuti. Un bacione grande da Roma! | Observaţii despre traducere | Salve mi servirebbe la traduziione di questo testo per il compleanno dei miei due cuginetti che vivono in Inghilterra. |
|
| Best wishes for a happy birthday, ... | | Limba ţintă: Engleză
Best wishes for a happy birthday, dear cousins. Send my regards to the whole family and remember that you are always welcome. A big kiss from Rome! |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 August 2010 17:15
|