Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Tantissimi auguri di buo compleanno carissimi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Hejmo / Familio

Titolo
Tantissimi auguri di buo compleanno carissimi...
Teksto
Submetigx per annamprd
Font-lingvo: Italia

Tantissimi auguri di buon compleanno carissimi cugini. Date un saluto grande a tutta la famiglia da parte mia e ricordate che siete sempre i benvenuti. Un bacione grande da Roma!
Rimarkoj pri la traduko
Salve mi servirebbe la traduziione di questo testo per il compleanno dei miei due cuginetti che vivono in Inghilterra.

Titolo
Best wishes for a happy birthday, ...
Traduko
Angla

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Angla

Best wishes for a happy birthday, dear cousins. Send my regards to the whole family and remember that you are always welcome. A big kiss from Rome!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 12 Aŭgusto 2010 17:15