Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă - Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăLimba latină

Categorie Viaţa cotidiană - Cultură

Titlu
Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....
Text de tradus
Înscris de ammouliani
Limba sursă: Greacă

Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο. Αλλά στο χειρότερο είμαι ο καλύτερος.


Ο γενναίος πεθαίνει μια φορά, ο δειλός κάθε μέρα.
Observaţii despre traducere
Bridge by User10: "I am capable of doing the best and the worst. But, I am better in doing the worst.

The brave dies only once, the coward dies every day."
Editat ultima dată de către User10 - 19 Februarie 2011 19:28