Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - sevmek ask huzun

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
sevmek ask huzun
Text de tradus
Înscris de hsyncr76
Limba sursă: Turcă

Bazen dayanmaktır sevmek hayat nereden vurursa vursun ayakta durabilmek. Bazen yasamaktır sevmek;soluksuz ciger gibi sevgisiz kalbin duracagını bilmek... Bazen agırdır sevmek; sevdigine layık olabilmek..Ve bazen ...hayattır sevmek;? birini ...çok uzaktayken bile, yüreginde taşıyabilmek...
17 Noiembrie 2011 14:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Noiembrie 2011 15:12

mbcora
Numărul mesajelor scrise: 1
sayın satıcı 2a3
ingilizceyi çok az biliyorum daha evvelki teması google translate ile yapıyordum. bu tercümeden bende birşey anlıyamıyordum. bu tercümeyi bir dernek vasıtasıyla yapıyorum.
nakliye için sizi uyarmaya çalıştım başarılı olamadım. radyo. göz lambası türkiyede çok zor bulunuyor.cargo türkiyede kayboluyor. derdimi size herhalde anlatamadım. kargoyu halen bekleyorum.bana gelirse derhal size ödeme yapacagım,söz veriyorum.
sizi üzdügüm için özür dilerim.